• Je vous offre pour la St-Valentin la chanson

    qui a été proclamée "la chanson du millénaire"

    ici au Québec.

    Bonne écoute !


    8 commentaires
  • Je vous offre une musique sensuelle et belle

    Les paroles anglais français

     

     

    Summer skies
    ciel d'été
    Make me realize
    Je me me rends compte
    If you weren´t here
    Si vous n'étiez pas là, ici
    Nothing would be the same
    Rien ne serait même
    Starry nights
    Nuits étoilées
    Dancing in the candle lights
    Danser dans la lumière des bougies
    When the morning comes
    Lorsque vient le matin
    Will you remember my name
    Vous rappellerez-vous de  mon nom

    Is it just the time of season
    Est-ce juste le temps de la saison
    Do we really mean
     le pensons nous vraiment
    The things we say
    Les choses que nous disons
    All things happen for a reason
    Toutes les choses arrivent pour une raison
    As night follows the day
    Alors que la nuit suit le jour
    Love that once was strong
    L'amour qui était autrefois fort
    Could fade away
    Pourrait disparaître
    Could it be
    Peux être que
    Our love was destiny
    Notre amour était le destin
    We´ve got nothing to lose
    Nous avons rien à perdre
    You know we mustn´t play games
    Vous savez que nous attelage ne doit pas jouer à des jeux
    Spread your wings
    Déploie tes ailes
    For you I would do anything
    Pour vous, je ferais tout
    When the morning comes
    Lorsque vient le matin
    Will you remember my name
    Vous rappellerez-vous de  mon nom

     


    8 commentaires
  • Aujourd'hui c'est la fête de René Angelil

    Cette vidéo le montre dans le temps des

    "Baronets"Ici au Québec, ils ont faits fureurs.

    René est à la gauche de la vidéo.Beau bonhomme

    à l'époque.Je n'ai pu trouver une vidéo sur la quelle

    ils font de l'humour en chantant. Ils étaient

    très très drôles.Je me souviens qu'ils chantaient

    "les parapluies de Cherbouurg" en ajoutant tous

    les points de ponctuations c'était très comique.

    Bon écoute !


    9 commentaires
  • Chanson que Céline a chantée en ouverture

    à Las Vegas il y a quelques semaines alors qu,elle

    s'avait René mourant.

     

    Traduction:

     

    Paroles et traduction de «I Surrender»

    I Surrender (Je Me Rends)
     

    There's so much life
    Il ya tellement de vies
    I've left to live
    Que j'ai quitté pour vivre
    And this fire's burning still
    Et ce feu continue de brûler
    When I watch you look at me
    Lorsque je te regarde me regarder
    I think I could find a way
    Je pense que je pourrais trouver une solution
    To stand for every dream
    Pour partager tous les rêves
    And forsake this solid ground
    Et quitter cette terre solide
    And give up this fear within
    Et abandonner cette peur intérieure
    Of what would happen if they end,
    De ce qui se passerait si tout s'arrêtait
    You, I'm in love with you
    Toi, je suis amoureuse de toi
     

    [Chorus]
    [Refrain]
    'Cause I'd surrender everything
    Car je me rends entièrement
    To feel the chance, to live again
    Pour sentir la chance, pour vivre encore
    I reach to you
    Je m'approche de toi
    I know you can feel it too
    Je sais que tu peux le sentir aussi
    We'd make it through
    Nous y arriverons
    A thousand dreams I still believe
    Un millier de rêves auquels je crois toujours
    I'd make you give them all to me
    Je te ferais me les donner
    I'd hold you in my arms and never let go
    Je te serrerais dans mes bras et je ne te laisserais plus partir
    I surrender
    Je me rends
     

    I know
    Je sais
    I can't survive another night away from you
    Que je ne peux pas survivre une autre nuit loin de toi
    You're the reason I go on
    C'est grâce à toi que je tiens bon
    And now I need to live the truth
    Et maintenant j'ai besoin de vivre la vérité
     

    Right now, there's no better time
    Dès maintenant, il n'y a pas de meilleur moment
    From this fear, I will break free
    Je vais me libérer de cette peur
    And I'll live again with love
    Et je vivrai encore avec l'amour
    And know they can't take that away from me
    Et je sais qu'ils ne peuvent me l'enlever
    And they will see... yeah
    Et ils verront... oui
     

    [Chorus]
    [Refrain]
     

    Every night gets longer
    Chaque nuit devient plus longue
    And this voice's getting stronger baby
    Et cette voix devient plus forte, bébé
    I'll swallow my pride
    J'avalerai ma fierté
    And I'll be alive
    Et je serai vivante
    Can't you hear my call ?
    Entends-tu mon appel ?
    I surrender
    Je me rends
     

    [Chorus]
    [Refrain]
     

    Right here, right now
    Ici même, dès maintenant
    I'd give my life to live again
    Je donnerai ma vie pour vivre encore
    I'll break free
    Je me libèrerai
    Take me, my everything
    Prends-moi, prends tout
     

    I surrender all to you
    Je me rends entièrement pour toi
    (Right now) Right now
    (Dès maitenant) Dès maintenant
    (I'd give my life to live again) I'd give my life
    (Je donnerai ma vie pour vivre encore) Je donnerai ma vie
    (I'll break free, take me) Take me, take me
    (Je me libèrerai, prends-moi) Prends-moi prends-moi
    (My everything) My everything
    (Tout) tout
    (I surrender all to you, right now)
    (Je me rends entièrement pour toi, dès maintenant)
    Right now
    Dès maintenant
    (I'd give my life to live again)
    Je donnerai ma vie pour vivre encore )
    I'd give my life to you baby
    Je te donnerai ma vie bébé
    I'll break free, yeah free
    Je serais libre, oui libre


    6 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique